My Hero Academia เปลี่ยนชื่อตัวละครใหม่ที่ส่อแววจะมีดราม่าอีกรอบ

เปลี่ยนชื่อ

    My Hero Academia ผลงานมังงะของ อ. Horikoshi Kohei ที่พึ่งมีดราม่าเรื่องชื่อของตัวละครกันไปเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว จนเป็นเหตุให้สำนักพิมพ์ Shueisha พร้อมด้วย อ. Horikoshi ต้องออกมาขอโทษ แล ะหลังจากนั้นได้มีการเปลี่ยนชื่อของ Shiga Maruta ตามที่ได้สัญญากันไว้ใหม่เป็น Garaki Kyudai

ข่าวก่อนหน้านี้

    โดยคำว่า Garaki น่าจะมีที่มาจากนามสกุลของ Shigaraki ส่วนชื่อ 球大(Kyudai) ก็น่าจะมาจากการผสมคันจิคำว่า 球(Kyuu) ที่แปลว่ากลม กับ 大(Dai) ที่เป็นว่าใหญ่ จึงมีความหมายรวมๆว่ากลมใหญ่ ที่ดูเหมือนทุกอย่างน่าจะจบลงด้วยดี แต่ปรากฏว่าคำว่า Kyudai ดันไปตรงกับเหตุการณ์อันโหดร้ายที่จักรวรรดิญี่ปุ่นเคยทำไว้เมื่อสมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 อีกครั้ง และส่อแววจะมีดราม่ากันอีกรอบ

เปลี่ยนชื่อแล้ว

เปลี่ยนชื่อ

    ซึ่งเหตุการณ์ที่ว่าก็คือ Kyuusyuu Daigaku Seitai Kaibou Jiken (คดีผ่าร่างอันโหดเหี้ยมที่มหาวิทยาลัยคิวชู) และคดีนี้อาจจะไม่ค่อยมีใครรู้จักเท่าไหร่ ดังนั้นจึงขอเล่าคร่าวๆก่อนว่ามันมีที่มาเป็นอย่างไร

    Kyuusyuu Daigaku Seitai Kaibou Jiken เป็นเรื่องราวอันโหดร้ายที่เกิดขึ้นในปี 1945 ที่เป็นช่วงสุดท้ายของสงครามโลกครั้งที่ 2 ในตอนนั้นได้มีเครื่องบินทิ้งระเบิด B-29 ของอเมริกาถูกยิงตกลงในเขตแดนของประเทศญี่ปุ่น และมีผู้รอดชีวิตมาได้ 9 คน จากทั้งหมด 12 คน และ ผู้บังคับบัญชากองทัพของจักรวรรดิญี่ปุ่นในตอนนั้นก็สั่งให้จับเฉพาะกัปตันมาสอบสวนเอาข้อมูล ส่วนลูกเรืออีก 8 คน ให้ฆ่าทิ้งโดยไม่ไต่สวนหรือให้โอกาสใดๆ ทั้งสิ้น

    ในตอนนั้นเองได้มีหน่วยแพทย์ที่เรียนจบจาก Kyuusyuu Teigoku Daigaku (มหาวิทยาลัยคิวชูเทโกกุ) ได้เสนอให้นำทั้ง 8 มาผ่าร่างและทำการทดลองต่างๆ ทั้งๆที่ยังมีชีวิต และที่น่าเศร้าไปกว่านั้นคือ ทหารของอเมริกาทั้ง 8 เมื่อถูกนำตัวมาที่กักขังแล้วเห็นว่ามีโรงพยาบาลอยู่ใกล้ๆ ก็นึกว่าทหารญี่ปุ่นจะพาไปตรวจร่างกายและยังบอกกับทหารญี่ปุ่นเหล่านั้นว่า “Thank You”

    ซึ่งหลังจากที่จบสงคราม ผู้ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำที่ป่าเถื่อนครั้งนี้ถูกจับตัวไปดำเนินคดีทั้งหมด

    สำหรับผู้ที่งงว่าทำไมคำว่า Kyudai ถึงไปตรงกับ Kyuusyuu Daigaku Seitai Kaibou Jiken นั้นก็ขออธิบายเล็กน้อยว่า เวลาคนญี่ปุ่นเรียกชื่อมหาวิทยาลัย จะเรียกแบบสั้นๆ โดยนำตัวอักษรแรกของชื่อมหาลัย กับตัวอักษรแรกของคำว่า Daigaku ที่แปลว่ามหาลัยมาต่อกัน เช่น Tokyo Daigaku (มหาวิทยาลัยโตเกียว) จะเรียกกันว่า Todai นั่นเอง

    และเรื่องนี้ก็ทำให้แฟนๆชาวญี่ปุ่นตกใจมากว่าทำไม อ. Horikoshi Kohei ถึงได้ตั้งชื่อตัวละครที่จะส่อแววดราม่าแบบนี้ออกมาอีก ซึ่งในตอนนี้ยังเป็นประเด็นถกเถียงกันอยู่แค่ในประเทศญี่ปุ่นว่าชื่อนี้เหมาะสมหรือไม่ แต่ก็มีชาวญี่ปุ่นหลายส่วนระบุว่าถ้าชื่อนี้เป็นเหตุทำให้เกิดดราม่าอีกครั้งจะไม่ช่วยปกป้อง อ. Horikoshi แล้ว


My Hero Academia เปลี่ยนชื่อตัวละครใหม่ที่ส่อแววจะมีดราม่าอีกรอบ

ที่มา http://blog.esuteru.com/archives/9462871.html
Arms
true

เกมแนะนำ

แสดงความคิดเห็น

สินค้าแคสเตอร์