Mother Goose no Himitsu no Yakata มาสนุกกับเพลงดั้งเดิมสำหรับเด็กไปพร้อมกับหนุ่มๆ เจ้าปริศนากันเถอะ

แชร์เรื่องนี้:
Mother Goose no Himitsu no Yakata มาสนุกกับเพลงดั้งเดิมสำหรับเด็กไปพร้อมกับหนุ่มๆ เจ้าปริศนากันเถอะ
 マザーグースの秘密の館 Nursery Rhymes for you
(Mother Goose no Himitsu no Yakata Nursery Rhymes for you)
ผลิตโดย : QuinRose Undergarden
วันวางจำหน่าย : 23 มิถุนายน พ.ศ.2554
แนวเกม : 恋愛アドベンチャーゲーム(เกมจีบหนุ่ม)
แพลตฟอร์ม : Play Station Portable
Cero : B (เหมาะสำหรับผู้เล่นอายุ 12 ปีขึ้นไป)
เวปไซต์หลัก : http://quinrose.com/game/mother_psp/top.html
กำกับภาพ / รวบรวมบทเพลง : Fujino Toshio
ภาพในเกม : Yamamoto Nizou, Fujimaru Mamenosuke, Okitsu Shimei, Shirahama Kamome, Hamondo Karei, Akagi Shunsuke, Umiu Geso, Nijuuyon
 
วันนี้ไอกะริน เอาเกมจีบหนุ่มเก่าจากค่าย QuinRose มาฝากค่ะ ถือว่าเป็นเกมจีบหนุ่มเกมที่ 2 จากค่าย Quinrose ที่ได้พอร์ทลงเครื่องเล่น PSP เลยทีเดียว แต่เกมนี้เป็นเกมที่ไม่ธรรมดา เพราะธีมหลักของเกมนี้คือ “Mother Goose” หรือเพลงกลอนแบบดั้งเดิมของประเทศอังกฤษนั่นเองค่ะ เพื่อนๆชาว Online Station สามารถสนุกสนานไปกับการฟังเพลงเหล่านี้ พร้อมกับความรู้ที่ได้จากการอ่านเรื่องทั้งภาษาอังกฤษ และ ภาษาญี่ปุ่นด้วยค่ะ พร้อมกันนั้นเพื่อนๆจะได้มีความรักกับหนุ่มๆเป้าหมายในเกมผ่านการตอบคำถามเกี่ยวกับเพลงเหล่านี้อีกด้วย
 
เกมจีบหนุ่มซีรีย์นี้ มีทั้งเวอร์ชั่นจีบหนุ่ม และ จีบสาวนะคะ โดยภาคที่จะแนะนำกันในวันนี้เป็นภาคจีบหนุ่มค่ะ
 
 
 
 
เนื้อเรื่องย่อ
 
เรื่องนี้เป็นเรื่องของ Erica Fleur(นางเอก/ผู้เล่น) เด็กสาวธรรมดาคนหนึ่ง ที่ในวันหนึ่ง เธอได้หลุดเข้าไปอยู่ในโลกแห่ง Mother Goose จากการเปิดหนังสือเก่าเล่มหนึ่งบนชั้น เพื่อกลับโลกเดิมได้นั้น เธอจำเป็นต้องเรียนรู้เรื่องราวเกี่ยวกับ Mother Goose และตอบคำถาม(Quiz)ของชายหนุ่มทั้ง 5 คนในคฤหาสน์แห่งความลับให้ได้ สุดท้ายแล้วเอริก้าจะกลับสู่โลกเดิมได้อย่างสวัสดิภาพหรือไม่? 
 
Mother Goose คืออะไร ?
เป็นหนังสือที่รวบรวม Nursery rhyme หรือ เพลงหรือกลอนดั้งเดิมสำหรับเด็กเล็กในแถบประเทศอังกฤษและประเทศอื่นๆ โดยบทกลอนพวกนี้ได้รับการนำมาใช้ในเกมจีบหนุ่มเกมนี้อีกด้วย เพื่อให้ผู้เล่นได้สนุกสนานไปกับโลกอีกโลกหนึ่งนอกจากนิทานอลิสในแดนมหัศจรรย์
 
แนะนำตัวละคร
 
エリカ=フルール (Erica Fleur)
นางเอก / ผู้เล่น / ไม่มีเสียงพากย์ / สามารถเปลี่ยนชื่อได้
เด็กสาวผู้ถูกพาตัวไปยังแดนมหัศจรรย์แห่ง Mother Goose มีความตั้งใจพยายามอย่างยิ่งในการเรียนรู้และเตรียมตอบคำถามชายหนุ่มทั้ง 5 เพื่อกลับโลกเดิม
 
アーサー=リンドグレン (Arthur Lindgren)
CV. Sakurai Takahiro
“ไม่ว่าจะดีแค่ไหน แต่ทุกอย่างย่อมมีสองหน้าเสมอหละนะ”
ชายหนุ่มผู้มีเอกลักษณ์ที่เรียกว่าสุภาพบุรุษชาวอังกฤษผู้มีความสงบ เป็นหนุ่มสูงศักดิ์ผู้อาศัยอยู่ข้างๆคฤหาสน์ของคุณนายGoose ดูเหมือนว่าจะมีความสัมพันธ์กับคุณนายGooseแบบเพื่อนร่วมงาน และ มาเยี่ยมเยือนคุณนายบ่อยๆ
 
ツェザーリ=フリッチ (Dezary Fritche)
CV. Morikawa Toshiyuki
“ฉันเป็นนักวิจัยชื่อ เซซารี่ ฟริทช์ ยินดีที่ได้รู้จักนะ”
นักวิชาการด้านการวิจัยเกี่ยวกับศาสนา ไม่ค่อยมีความสนใจในด้านการแสดงออกที่สวยงาม ปัจจุบันเข้าไปอาศัยอยู่ในคฤหาสน์ของคุณนายGoose และใช้ชีวิตในนั้นอย่างเด็กรับใช้
 
エリック=バレル (Eric Burrell)
CV. Toriumi Kousuke
“ฉันหมายความว่า เธอน่ะผอมไปหน่อยนะ ช่วงนี้ได้กินอะไรดีๆมั่งรึเปล่า?”
ชายหนุ่มหลายขนานที่เรียกใช้ได้ทุกอย่าง คอยเข้าๆ ออกๆ คฤหาสน์คุณนายGoose จริงๆ แล้วไม่ได้อาศัยอยู่ในบ้านคุณนาย แต่จะมาเมื่อได้รับการเรียกจากคุณนายให้ทำงานตามที่สั่งเพื่อแลกกับเงิน เพราะฉะนั้น นอกจากงานที่ต้องทำในบ้าน คนที่ออกไปซื้อของข้างนอก จึงเป็นเขาเช่นกัน
 
バッカス=ムーア (Bacchus Moore)
CV. Suwabe Junichi
“นี่เธอ ตรงไปตรงมาอะมันดีนะ แต่คำนั้นน่ะมันเน่า เน๊าเน่า”
ไก่ตัวผู้จากเมืองแสนไกล เป็นหนุ่มใจดี ร่าเริง และ อารมณ์ดี ทำงานเป็นพ่อครัวให้กับคฤหาสน์คุณนายGoose แต่หลังจากอาหารเย็นจบ ตนจะไปทำงานเป็นมาสเตอร์อยู่ที่ผับใกล้ๆนั้น
 
ヴィンセント=ノーブル (Vincent Noble)
CV. Yasumoto Hiroki
“เสียใจด้วยนะ คุณนายน่ะไม่อยู่หรอก ต่อให้ไปตามหา ก็ไม่มีทางเจอหรอกนะ”
นักเรียนของโรงเรียนเฉพาะทางมีชื่อเสียงแห่งหนึ่ง เป็นลูกชายของบ้านผู้ดี มาที่บ้านของคุณนายGooseบ่อยๆเพื่อเรียนพิเศษแบบส่วนตัวกับเซซารี่ มักจะแสดงความรู้สึกในแง่ตรงข้ามกับเอริก้าที่ไม่รู้อะไรเกี่ยวกับตัวเองเลย
 
ระบบวิธีการเล่น
 ระบบพื้นฐานในเกมเป็นแบบ Love Adventure ที่จะทำให้ผู้เล่นสนุกสนานไปทั้งการอ่านเรื่องและมีเรื่องราวความรักร่วมกับหนุ่มที่ชอบไปในขณะเดียวกัน นางเอกที่ถูกพาเข้าไปในโลกแห่งหนังสือนิทาน Mother Goose ต้องตอบคำถาม (Quiz) ที่เกี่ยวกับ Mother Goose ให้ได้เสียก่อนเพื่อกลับไปยังโลกเดิม โดยคำถามไม่ได้มีเพียงคำถามเดียว ซึ่งหากผู้เล่นตอบผิดแม้แต่ข้อเดียวจะต้องกลับไปตอบคำถามใหม่ทั้งหมด แต่หากผู้เล่นไม่รู้คำตอบก็จะสามารถใช้ตัวช่วยระหว่างเกมได้ เมื่อตอบคำถามได้สำเร็จ เรื่องก็จะดำเนินต่อไปในแบบต่างๆ เช่นเดียวกับเกมจีบหนุ่มทั่วไป
 
ระหว่างที่เกมกำลังดำเนินไป ผู้เล่นสามารถฟัง Nursery rhyme พร้อมภาพที่วาดด้วยนักวาดหลายท่านได้อีกด้วย เพลงภาษาญี่ปุ่นจะเป็นเสียงของนักพากย์จากเกมนี้ เช่น คุณโทริอุมิ โควสุเกะ และผู้พากย์ตัวละครอื่นๆ
 
นอกจากจะได้ฟังเพลงญี่ปุ่น เพลงยังสามารถเปลี่ยนเวอร์ชั่นให้กลายเป็นภาษาอังกฤษได้อีกด้วย และสามารถเปลี่ยนเสียงผู้ชายร้องให้กลายเป็นผู้หญิงร้องได้อีกด้วย รับผิดชอบเสียงโดยคุณ Thane Alexander Camus และ คุณ Anne Marie Walker
 
ตัวอย่างหน้าจอเมนูหลังจบเกม ผู้เล่นสามารถตรวจสอบคำถามที่ผ่านมาได้จากเมนูนี้ และยังสามารถดู CG EVENT และ เพลงในเกมที่ได้ฟังมาก่อนหน้านี้ได้อีกด้วย
 
ตัวอย่าง ภาพประกอบ Nursery Rhymes ที่ใช้ในเกม
จริงๆแล้วมีทั้งหมด 203 ภาพ ได้รับการนำมาวาดใหม่ทั้งหมด
 
ตัวอย่าง CG EVENT 
 สำหรับไอกะรินแล้ว ถึงแม้เกมจะนี้จะเรียกได้ว่าอยู่ในช่วงบุกเบิกเกมจีบหนุ่มจากค่าย QuinRose แล้วก็ตาม แต่การที่กำลังจะได้อ่านและได้ฟังในเรื่องราวที่ไม่รู้มาก่อน เป็นเรื่องที่ใหม่สำหรับโอโตเมะเกมเมอร์ที่ไม่เคยรู้จัก Mother Goose เลย อย่างไอกะรินมากเลยค่ะ หากเพื่อนๆ ชาว Online Station คนไหนที่เล่นแล้วชอบหรือไม่ชอบอย่างไร อย่าลืมมาเล่าให้ไอกะรินฟังด้วยนะคะ เพื่อนๆอาจจะได้ความรู้เกี่ยวกับเรื่องราวต่างๆมากมายใน Nursery Rhymes ไม่มากก็น้อยค่ะ
แชร์เรื่องนี้:
hoshinoaika
About the Author

hoshinoaika

Hi I am Aikarin. I was majoring in Business Japanese when I was in university, My Hobby are Dolls like Baby Three, Otome Game, Otome Drama CD, Harry Potter movies, Korean Singers especially Super Junior and SS501 etc.Thank you!

เรื่องที่คุณอาจสนใจ