หลังจากที่เกิดปรากฎการณ์รีเซลล์เครื่องเล่นเกม PlayStation 5 ทั่วโลก จนทำให้ทาง Sony มีการเร่งและเพิ่มจำนวนการผลิต รวมถึงให้คำมั่นสัญญาว่าทุกคนจะสามารถเข้าไปซื้อ PS5 ที่หน้าร้านเกมได้แน่นอน ล่าสุดก็ดูเหมือนว่าจะไม่มีคำพูดโกหกจริง ๆ แล้ว! เพราะร้านเกมที่ญี่ปุ่นเริ่มมีการวางขาย PS5 ตามหน้าร้านแล้วนั่นเอง นอกจากนี้เครื่องเล่นเกม Nintendo Switch ที่ขาดตลาดในญี่ปุ่นก็เริ่มมีการวางขายเช่นเดียวกัน
เอาล่ะ ในไทยเองก็น่าจะเริ่มมีภาพแบบนี้เพิ่มขึ้นนะ! ยินดีกับแฟนเกมที่รอซื้อ PS5 ในราคาปกติทุกคนด้วย!
おぉ、、
— SIN13 (@sin13555) February 2, 2023
思わず買って帰りそうになった。
PS5もやっと流通安定してきたのかな?
転売ヤー滅ぶべし!! pic.twitter.com/30M9yLFEUl
ร้านแฟรนไชส์ใหญ่ ๆ อย่าง TSUTAYA ก็เริ่มมีขายเช่นกัน
おおおおお!今日休みで予約した本を買いにTSUTAYAに行ったらPS5店頭販売してる!!! pic.twitter.com/iaE1djaVl8
— Gyano (@Gyano_FF14) February 1, 2023
แม้แต่ดองกี้โฮเต้ที่นู่นก็มีขายปกติ!
PS5、ドンキで普通に売ってるね! pic.twitter.com/W08FdUqglf
— Tomo (@tomomo1201) February 1, 2023
ซื้อได้ปกติแบบไม่โดนราคารีเซลล์
普通に店舗でPS5売ってるね
— まる (@marumaru33123) February 2, 2023
GEOにあったから買ってきた( ^ω^ )#PlayStation5 pic.twitter.com/f24rasZQYi
เป็นภาพที่เรียกได้ว่ารอกันมาอย่างยาวนาน!
ついに…
— 蔦屋書店 八王子楢原店 (@TSUTAYA802nara) February 1, 2023
PS5店頭販売✨
お待たせしました!!
当面は「おひとり様1台まで」でお願い致します。#八王子 #企業公式相互フォロー #ゲーム #プレイステーション5 #プレステ5 pic.twitter.com/OLguXa5WIk
【PS5販売情報】
— TSUTAYA久慈店 情報 (@TSUTAYA0414kuji) February 1, 2023
本日より、PS5本体の店頭販売を開始致します。
お一人様1台までの購入とさせて頂きます。 pic.twitter.com/dg2y3oC4S5
ついにPS5本体が店頭で通常販売開始です❗️
— TSUTAYA 中万々店 (@TSUTAYA_MAMA) February 1, 2023
ようやくお店で買えますよ?#PS5 pic.twitter.com/fwkCc9XAKV
GEOにも店頭在庫有り。
— missileman (@missileman1985) February 2, 2023
欲しかったスティックモジュールは在庫なし。#PS5#転売ヤー爆死 pic.twitter.com/jjlsG0RObi
คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น
- 長かったな〜
“โคตรจะยาวนาน” - この2年でPCに移行したのでもういらないわw
“ในช่วง 2 ปีนี้ ย้ายไป PC แล้ว ไม่ต้องการแล้วล่ะ” - 今ならイオンでもPS5ふつうに買えるから今がチャンスです
“ถ้าตอนนี้ล่ะก็ แม้แต่ที่ AEON ก็ซื้อ PS5 ได้ปกติ ตอนนี้คือโอกาสแล้ว” - やりたいゲーム出てきたら買うか
“ถ้ามีเกมที่อยากเล่นออกมาก็คงซื้อแหละ” - 特に買う予定ないけどやっとか
“ตอนนี้ไม่มีกำหนดซื้อเป็นพิเศษ แต่ก็น่าจะได้เวลา(ซื้อ)แล้ว” - 遅すぎてPCに移行した
“ช้าไปแล้ว ตูย้ายไป PC แล้ว” - その翌年あたりに6が出るんでしょう
“ประมาณปีหน้าคงออก PS6 สินะ” - アーマード・コア専用機として……買うか……
“เนื่องจากเป็นเครื่องที่เอาไว้เล่น Armored Core โดยเฉพาะ งั้นซื้อละกัน” - 持ってない人はFF16が出る前に買っておかないとね
“คนที่ไม่มียังไงก็ไปซื้อก่อน FF16 จะออกนะ”
“ได้โอกาสซื้อแล้ว!”
แปลและเรียบเรียงจาก: http://otakomu.jp/archives/31479615.html
TrunksTH
ติดตามข่าวเกมพีซี/คอนโซลอื่น ๆ ได้ที่ online-station.net