ส่องความเห็นชาวเกมในประเด็น โลโก้ Street Fighter 6 เหมือนภาพที่นำมาจาก Adobe

แชร์เรื่องนี้:
ส่องความเห็นชาวเกมในประเด็น โลโก้ Street Fighter 6 เหมือนภาพที่นำมาจาก Adobe

กลายเป็นประเด็นในโลกโซเชี่ยล หลังจากที่ชาวเกมได้พบว่า โลโก้ของเกม Street Fighter 6 ที่พึ่งเปิดตัวไปไม่นานนี้ ดันไปเหมือนกับภาพที่วางขายอยู่ในร้าน Adobe หรือเหมือนกับร้านค้าในไต้หวัน และอื่นๆอีกมากมายที่มาในทรง 6 เหลี่ยม แล้วมีตัวอักษร SF อยู่ข้างใน

ซึ่งในเบื้องต้นนั้นทาง Capcom ยังไม่มีท่าทีอะไรเกี่ยวกับประเด็นนี้ ดังนั้นในวันนี้เราก็จะมาส่องดูรีแอคชั่นของชาวเกมทั้งในและนอกประเทศญี่ปุ่นกันก่อนว่า พวกเขามีความคิดเห็นอย่างไรบ้าง

พอเห็นแบบนี้แล้ว แฟน ๆ ก็เข้ามาพูดคุยกันซะหน่อย

Has anyone noticed how this kinda looks like a stupid crypto/NFT logo?
Perhaps they are planning to sell NFTs based on SF6
"มีใครสังเกตมั๊ยว่าโลโก้มันดูคล้ายกับพวก crypto/NFT โง่ๆนั่น
บางทีเค้าอาจจะมีแผนขาย NFT ที่เกี่ยวกับ SF6 มั้ง"

There's a sci-fi convention in Colmar (France) that uses the same logo
"เห็นงานอีเวนท์ไซไฟในฝรั่งเศสก็ใช้โลโก้แบบนี้นะ"


Meanwhile in China
"จีนในขณะนั้น"


Guys, i just cant wait for the next silent hill, its gonna be awesome
"ผมนี่รอ silent hill ภาคใหม่แล้ว มันจะต้องยอดมากแน่ๆ"


@CapcomUSA_ $5.99 and it’s yours!
"ถึง @CapcomUSA_ จ่ายมา $5.99 แล้วเอาโลโก้นี้ไปได้เลย "


I'm not sure why people are so hung up on the logo.
It's not the final product, plus it looks like they're putting forth a lot of effort in the character visuals
which is way more important than the logo in my opinion at least
"ไม่เข้าใจว่าทำไมคนถึงเอาเรื่องโลโก้มาเป็นประเด็น
คือนี่มันยังไม่ใช่งานตัวไฟนอล แล้วที่สำคัญคือเค้าเอากำลังทั้งหมดไปลงที่หน้าตาของตัวละคร ที่ส่วนตัวคิดว่ามันสำคัญกว่าเรื่องโลโก้เยอะเลยนะ"

Logo is temporary for damn sure
"ไอ้โลโก้นี่คงเป็นแค่ของชั่วคราวแน่ๆ"

Oh …. Oh no… I'm desperately hoping it was just a placeholder logo.
"โอ้ไม่ หวังว่าไอ้โลโก้อันนี้จะเป็นแค่ของชั่วคราวเท่านั้นนะ"

I'm surprised there isn't an nft with this shit
"รู้สึกแปลกใจที่มันไม่มีอะไรเกี่ยวกับ nft ในไอ้นี่"

how are they gonna make the logo so generic directly after this????? this logo is literally so fucking good.
"คือพวกเขาจะทำโลโก้ให้ออกมาดีกว่าอันนี้(ภาค 5) ได้ยังไง???? คือมันสวยมากๆเลยนะ"


Y'all will complain about anything, huh?
"พวกนายนี่บ่นกันทุกเรื่องเลยนะเนี่ย?"

Am I the only one who think of this?
"มีเราคนเดียวมั๊ยที่นึกถึงไอ้นี่"


It's a logo you show to executives as a place holder and you let the artists make the actual logo after approval. How this got approved I'll never know
"มันคือโลโก้ที่เอาไว้โชว์พวกบอส เพื่อไว้ใช้ชั่วคราวไง หลังจากเรื่องผ่านก็จะนำไปให้นักออกแบบทำโลโก้ของจริงออกมา แต่ก็ไม่รู้ว่าทำไมอันนี้มันถึงผ่านออกมาได้"

Cannot believe Capcom was using Adobe for the new Street Fighter game.
"ไม่อยากเชื่อว่า Capcom จะเอาภาพจาก Adobe มาทำเกม Street Fighter ภาคใหม่"

Has me wondering if this is the final logo, or just a placeholder until the summer reveal
"รู้สึกสงสัยว่านี่ใช่โลโก้ตัวไฟนอลรึเปล่า หรือเป็นแค่ตัวชั่วคราวที่รอเปิดตัวอีกทีช่วงหน้าร้อน"

ทีนี้เราไปส่อวความเห็นชาวญี่ปุ่นกันบ้าง

別にこれが正式なロゴじゃないでしょ
"ไอ้นี่คงไม่ใช่โลโก้อย่างเป็นทางการหรอกมั้ง"

てか単純にダサくないか?このロゴ 変えた方が良いよ
"โลโก้อันนี้มันดูไม่เท่เลยอ่ะ เปลี่ยนเถอะ"

いい機会だからこのロゴ変えたら?普通にダサい
"เป็นโอกาศดีที่จะเปลี่ยนโลโก้แล้วมั้ง? เพราะอันนี้ไม่เท่เลย"

ストリートファイター6として正式でなくても、このロゴはカプコンが広告宣伝に
公の場で使ったという意味では既に正式なカプコンの著作物だよ。
"ถึงจะไม่ใช่โลโก้จริงของ Street Fighter 6 แต่ Capcom เอามันมาใช้โปรโมท
ต่อที่สาธารณะ ก็เท่ากับว่ามันคือโลโก้อย่างเป็นทางการโดย Capcom นั่นแหละ"

これはダメですね
ロゴ変更
"ไม่ไหวมั้ง เปลี่ยนโลโก้เถอะ"

なんかFPSっぽいロゴに見えるし作り直せ
"เหมือนเป็นโลโก้เกม FPS เลย เพราะงั้นทำใหม่เถอะ"

バイオのは和解したんだろ?
"คดี RE นี่ยอมความแล้วใช่มั๊ย?"

バイオのパクリが解決したと思ったらこれか
"จบคดี RE ไปลอกเค้ามากันหมาดๆ นี่เอาอีกแล้วเหรอ"

https://www.online-station.net/pc-console-game/399246/

中小ならまだしも、大手がパクリまくるのはほんと恥
こんなのが続くとパクリの中国からパクリの日本に世界の認識が変わるで
"ถ้าเป็นบริษัทกลางๆ เล็กๆยังไม่เท่าไหร่ นี่เป็นบริษัทใหญ่น่าอายมาก
ถ้าทำแบบนี้กันบ่อยๆ เดี๋ยวคราวนี้ญี่ปุ่นก็โดนตราหน้าว่าเป็นพวกขี้ก๊อปแทนจีนหรอก"

バイオだけじゃなかったんだな
常日頃からパクリまくってるんだろなこれ
余罪を徹底的に調べた方がいい
デザイナーはクビ
"ไม่ใช่แค่ RE เท่านั้นสินะ
แบบนี้คงไปก๊อปมาใช้กันเป็นเรื่องปกติเลยมั้ง
ตอนนี้ไปตรวจเช็คดีกว่าว่ามีอะไรอีกมั๊ย
ส่วนดีไซเนอร์นี่ไล่ออกไปเถอะ"

6だから六角形で中にSF入れたらこうなったってのは分かるんだがすげードンピシャだな
"ก็เข้าใจแหละมันเป็นภาค 6 ก็เลยทำ 6 เหลี่ยมแล้วเอา SF ใส่เข้าไป แต่มันก็เหมือนเค้าไปนะ"

これは社内荒れるでーw
"ได้เกิดเรื่องภายในบริษัทแน่ๆ"

完全にトレースじゃん
"ลอกมาชัดๆ"

カプコン「流行に乗ってトレースしてみました」
"Capcom 'อยากเกาะกระแสเลยลอกดูบ้าง'"

そんなにかっこよくもないしすぐ変えろや
"ก็ไม่ได้ดูดีอะไรขนาดนั้น รีบเปลี่ยนดีกว่า"

まあ公式があやまって 使わせてもらうか、取り下げるかだな
"ก็ออกมาแถลงขอโทษ แล้วขอเค้าใช้ ไม่ก็เอาออกไปน่ะนะ"

ที่มา http://blog.esuteru.com/archives/9838687.html

Arms

แชร์เรื่องนี้:

เรื่องที่คุณอาจสนใจ