Kojima บอกว่าเกมสมัยก่อนเล่นยากมาก เพราะไม่มีอินเตอร์เน็ตที่หาคำตอบได้เหมือนตอนนี้

แชร์เรื่องนี้:
Kojima บอกว่าเกมสมัยก่อนเล่นยากมาก เพราะไม่มีอินเตอร์เน็ตที่หาคำตอบได้เหมือนตอนนี้

สำหรับเหล่าเกมเมอร์ยุคเก๋าที่เติบโตมากับเครื่องเล่นเกม Famicom น่าจะเข้าใจความโหดหินของเกมแนวไขปริศนาสมัยก่อนดี เพราะถ้าเล่นไม่ผ่าน ตัวเกมก็จะไม่มีการบอกใบ้อะไรเลย จำเป็นที่จะต้องค้นหาและไขปริศนาด้วยตัวเอง

ต่างจากเกมสมัยนี้ที่เล่นไม่ผ่านก็มีคำบอกใบ้โผล่ขึ้นมาช่วยแล้ว อีกอย่างยังมีอินเตอร์เน็ตที่สามารถค้นหาข้อมูลของการผ่านเกมได้ด้วย พูดถึงยุคนั้นแล้วถ้าเป็นเกมที่ไม่มีบทสรุปบางทีก็เล่นเป็นสัปดาห์เลยทีเดียวกว่าจะผ่าน

ล่าสุดทางเสด็จพ่อ Kojima Hideo เองก็ได้มีการพูดถึงการเล่นเกมในสมัยก่อนผ่าน Twitter ด้วย ว่าเกมเก่า ๆ เนี่ยมันเล่นยากกว่าเกมสมัยนี้มาก และพอเล่นผ่านมันก็รู้สึกภูมิใจสุด ๆ ด้วย

https://twitter.com/Kojima_Hideo/status/1428713192050487299

"เมื่อก่อน ตอนที่เล่นเกม 'Portopia Serial Murder Case' ของเครื่อง Famicom ผมเล่นไม่ผ่านตอนที่ต้องโทรศัพท์แม้ว่าจะจดลงในสมุดแล้ว และตอนนั้นไม่มีอินเตอร์เน็ตกับบทสรุป ทำให้ผมต้องใช้เวลามากกว่าหนึ่งสัปดาห์ในการไขปริศนา ความสุขในการแก้ปริศนาด้วยตัวเองเป็นอะไรที่เยี่ยมยอดกว่ามาก และมันก็เป็นส่วนหนึ่งของเกมเหมือนกัน ต่างกับตอนนี้ที่คำตอบแพร่กระจายได้ง่าย ทำให้เป็นเรื่องยากที่จะเล่นเกมแบบไขปริศนา"

"ใน Death Stranding กับ Metal Gear solid มันก็มีอยู่บางจุดนะ? ถึงจะใส่สิ่งที่ต้องใช้หัวลงไปเล็กน้อย แต่ก็ยังมีคนที่เล่นไม่ผ่าน ซึ่งในจุดนั้นก็มีคำใบ้ออกมา มันเปลี่ยนจาก 'เกมที่ต้องเคลียร์ด้วยแรงของตัวเอง' กลายเป็น 'เกมที่เคลียร์ได้ง่าย' ไปแล้ว"

https://twitter.com/Kojima_Hideo/status/1428717901108838413

เกม Portopia Serial Murder Case ที่ Kojima พูดถึง

https://twitter.com/MOHAMMEDFI10/status/1428722016354455553

คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น

なにもせずに進めるスマホゲーしか出来ない人が増えたってことなんだと思う。
どうやって進めるか、どうやったら進めるかを考えないと進めないようなゲームはコアなプレイヤーにしかうけなくなってるのだろうか。いい悪いではなく、時代の変化なのかなぁ。
"ส่วนตัวคิดว่าเป็นเพราะมีคนเล่นเกมมือถือที่เล่นเกมผ่านได้โดยไม่ต้องทำอะไรเพิ่มขึ้น ส่วนเกมที่ต้องคิดว่าจะผ่านยังไงหรือทำยังไงถึงจะผ่าน น่าจะมีแค่ผู้เล่นสายฮาร์ดคอร์เท่านั้น มันไม่ใช่ว่าดีหรือไม่ดี แค่ยุคสมัยมันเปลี่ยนไปเฉยๆ"

たしかに…謎解きを考えなくなってしまってるな…見ればいいや。って調べてしまう…
"ก็จริงนะ… มันกลายเป็นไม่คิดเวลาแก้ไขปริศนาแล้ว กลายเป็นแค่นั่งดูคนเล่นอื่นไม่ก็ค้นหาเอา"

単純にやる側の根気の問題だと思う
"ง่าย ๆ นะ ส่วนตัวคิดว่ามันเป็นปัญหาเรื่องความอดทนนั่นแหละ"

ゲームは見るもの(実況動画)になってしまっている
"เกมมันกลายเป็นสิ่งสำหรับดู (แคสต์เกม) ไปแล้ว"

集まってアドベンチャーをやって、謎が解けた瞬間みんなの注目浴びて気持ちよかったとかあった。
"มารวมตัวเล่นเกมผจญภัยด้วยกัน มันรู้สึกดีมากเลยนะตอนที่ทุกคนไขปริศนาได้น่ะ"

あと友達同士で攻略しあったなあ。まあ中には嘘情報言う奴もいたけど。自分で色々考えるというのは大事だよね。
"มันยังมีการบอกวิธีผ่านกับเพื่อนด้วยนะ ถึงจะมีคนที่ชอบบอกข้อมูลผิด ๆ ด้วยก็เถอะ แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดคือคิดอะไรหลาย ๆ อย่างด้วยตัวเองนี่แหละ"

今は詰まったらググるって行為が生まれて、自分の手の届く範囲の資料や思考で考えるっていうのがマジ減ったのでねぇ。
"สมัยนี้ถ้าเล่นไม่ผ่านก็ Google แล้ว ไอ้การคิดหรือพยายามเล่นจนกว่าจะผ่านด้วยน้ำพักน้ำแรงของตัวเองเนี่ย มันลดลงจริงๆ"

今は作業ゲーばかりやね
"ทุกวันนี้มีแต่เกมธุรกิจอย่างเดียวสินะ"

"เพราะยุคสมัยมันเปลี่ยนไปนั่นแหละ"

ที่มา: http://otakomu.jp/archives/27220860.html
TrunksTH

แชร์เรื่องนี้:

เรื่องที่คุณอาจสนใจ