[Drama CD] Warumaho เมื่อผู้วิเศษในนิทานกลายเป็นผู้ร้ายชิงตัวเจ้าหญิง !?

แชร์เรื่องนี้:
[Drama CD] Warumaho เมื่อผู้วิเศษในนิทานกลายเป็นผู้ร้ายชิงตัวเจ้าหญิง !?

สวัสดีค่ะ วันนี้ไอกะรินเอา Drama CD มาแนะนำให้เพื่อนๆชาว Online Station รู้จักกันอีกแล้วค่ะ ถ้าเพื่อนๆยังไม่รู้จัก Drama CD ก็สามารถเข้าไปอ่านในนี้ได้ค่ะ >> http://www.online-station.net/feature/feature/15665

 

わるい魔法使いに姫が略奪されてしまいました
(Warui Mahoutsukai ni Hime ga Ryakudatsu Sareteshimaimashita)

ชื่อย่อ : Warumaho
จัดจำหน่าย : Velvet Voice(Frontier Works)
Genre : Situation CD สำหรับผู้หญิง แนว Erotic Fantasy
เรท : เหมาะสำหรับผู้ฟังอายุ 18 ปีขึ้นไป
วางจำหน่าย : ตั้งแต่เดือนมีนาคม พ.ศ.2558 เป็นต้นไป
อุปกรณ์ประกอบการอัดเสียง : Dummy Head Microphone
Illustration : マミヤアカザ (Mamiya Akaza)
เว็บไซต์หลัก : http://velvet-voice.com/mahou/index.html
Official Blog : http://velvet-voice.com/blog/mahou

Warui Mahoutsukai ni Hime ga Ryakudatsu Sareteshimaimashita หรือ Warumaho เป็นดราม่าซีดีจำลองเหตุการณ์จากค่าย Velvet Voice แนวอิโรติกแฟนตาซี ที่ได้แรงบันดาลใจมาจากเทพนิยายต่างๆ โดยปกติเจ้าหญิงในนิทานต้องลงเอยกับเจ้าชายรูปงาม แต่ว่าคราวนี้ เป็นทีของ "ผู้วิเศษตัวร้าย" ที่จ้องจะ"ชิงตัวเจ้าหญิง"ไปก่อนที่เธอจะตกเป็นของเจ้าชาย มีการใช้ Dummy Head Microphone ในการอัดเสียงเพื่อให้ผู้ฟังได้ทดลองกลายเป็นเจ้าหญิงที่ถูกเหล่าผู้วิเศษตัวร้ายเข้าโจมตีอย่างสมจริง วางจำหน่ายทั้งหมด 3 ชุดด้วยกัน เราไปดูกันค่ะว่าหนุ่มๆผู้วิเศษจะมาจากเรื่องไหนกันบ้าง ?

Warumaho คืออะไร ?
นี่เป็นเรื่องของผู้วิเศษที่ปรากฏตัวออกมาในฐานะตัวร้ายตามเทพนิยายต่างๆ ในปกติตอนจบของนิทาน เจ้าชายรูปงามต้องเอาชนะผู้วิเศษ และสร้างอนาคตที่สดใสร่วมกับเจ้าหญิงอย่างมีความสุข แต่ในเรื่องนี้ จะมีการปรับเปลี่ยนตอนจบให้เป็นเรื่องราวแบบใหม่ โดยการ”สมมติ”ให้ผู้วิเศษเป็นตัวเอกที่จะเป็นฝ่ายแย่งชิงเจ้าหญิงไปก่อนได้แต่งงานกับเจ้าชาย ด้วยแรงบันดาลใจจากเทพนิยายต่างๆที่เรารู้จัก “คุณ” ผู้เป็นเจ้าหญิง เตรียมพร้อมจะถูกหนุ่มๆผู้วิเศษชิงตัวคุณไปก่อนที่จะได้ลงเอยกับเจ้าชายหรือยัง?

รายละเอียดซีดี

わるい魔法使いに姫が略奪されてしまいました 第1弾 眠れる森の美女編
(Warui Mahoutsukai ni Hime ga Ryakudatsu Sareteshimaimashita Vol.1 Beauty in the Sleeping Forest)

วางจำหน่าย : 25 มีนาคม พ.ศ.2558
ราคา : 2000 เยน (ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตธรรมดา, 2500 เยน(ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตพิเศษมีดราม่าซีดีเรื่องสั้นแถม
ให้เสียงผู้วิเศษโดย : Murakami Tatsuya หรือ ทาเคอุจิ เคน

ผู้วิเศษที่คอยอยู่ข้างกายเจ้าหญิง ได้รับการว่าจ้างให้มาดูแลตั้งแต่เธอเกิด ให้ความรักและปกป้องเธออย่างสนิทสนม จริงๆเป็นหนุ่มเย็นชาแต่ก็มีรอยยิ้มให้เสมอ บางทีก็ปกป้องเธอมากเกินไป และนอกจากนั้น เขายังมีความลับอะไรบางอย่างที่ปิดบังไว้อีกด้วย

เนื้อเรื่องในซีดี
เจ้าหญิง(ผู้ฟัง)ได้ถูกแม่มดใจร้ายลงคำสาปมรณะเอาไว้เมื่อตอนเกิด แม้ว่าจะมีผู้วิเศษตนหนึ่งแก้ไขคำสาปให้เธอแค่ถูกเข็มตำแล้วหลับไปเป็นเวลา 100 ปีก็ตาม แต่พระราชาและพระราชินีกลับยังรู้สึกเป็นห่วง จึงเลี้ยงดูเธออย่างดีไม่ให้ออกไปจากวังแม้แต่ก้าวเดียว โดยได้ไหว้วานผู้วิเศษหนุ่มตนหนึ่งที่อาศัยอยู่ใกล้ๆ มาคอยดูแลและปกป้องคุ้มครองเจ้าหญิง 
เมื่อเวลาผ่านไป เธอได้เติบโตขึ้นเรื่อยๆเป็นสาวสะพรั่ง ในขณะที่ยังอยู่ในการดูแลของผู้วิเศษตนนั้น พร้อมทั้งความต้องการที่จะออกไปจากวังของเธอก็พุ่งสูงขึ้นเรื่อยๆเช่นกัน…
จนกระทั่งอยู่มาวันหนึ่ง ข่าวเจ้าชายรูปงามจากประเทศเพื่อนบ้านที่จะมาขอดูตัวเจ้าหญิงได้แพร่สะพัดไปทั่ว แม้เจ้าหญิงจะไม่ยินดียินร้ายกับข่าวนี้ แต่เธอก็คิดว่าหากได้แต่งงาน ก็คงเป็นโอกาสให้เธอได้รับอิสระเสียที เธอจึงตอบตกลงที่จะอภิเษกสมรสกับเจ้าชาย แต่เรื่องราวคงจบแค่นั้น หากผู้วิเศษหนุ่มที่คอยดูแลเธอไม่เกิดตกหลุมรักเธอเช่นกัน และเมื่อความต้องการครอบครอง และความริษยาของเขาพุ่งจนถึงขีดสุด เขาจึงวางแผนจะแย่งชิงเจ้าหญิงมาเป็นของตัวเองก่อนที่เจ้าชายจะได้เธอไป !

Track List :
1. 誰より近しい姫と魔法使い -プロローグ- (บทนำ : เจ้าหญิงกับผู้วิเศษที่สนิทกันมากกว่าใคร)
2. 突然の縁談 (การหมั้นหมายสายฟ้าแลบ)
3. 拒まれた恋心 (หัวใจรักที่ถูกปฏิเสธ)
4. 終わりを迎えた18年間 (ช่วงเวลา 18 ปีที่เข้าสู่จุดจบ)
5. いばらの檻で奪われる (ช่วงชิงอยู่ในกรงหนาม)
6. 欲に溺れた依存関係  (ความสัมพันธ์ยึดติดที่จมอยู่ในความต้องการ)
7. 永遠に解けない魔法で -エピローグ- (บทส่งท้าย : ด้วยเวทย์มนต์ที่ไม่สามารถแก้ได้)

ฟังตัวอย่างเสียงได้ที่ : http://www.animate.tv/pv/details.php?id=1425368167

===============================================

わるい魔法使いに姫が略奪されてしまいました 第2弾 シンデレラ編
(Warui Mahoutsukai ni Hime ga Ryakudatsu Sareteshimaimashita Vol.2 Cinderella)

วางจำหน่าย : 27 พฤษภาคม พ.ศ.2558
ราคา : 2000 เยน (ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตธรรมดา, 2500 เยน(ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตพิเศษมีดราม่าซีดีเรื่องสั้นแถม
ให้เสียงผู้วิเศษโดย : Sakurai Masato หรือ ฟุคุชิมะ จุน

ผู้วิเศษที่มาปรากฏตรงหน้าซินเดอเรลล่าในคืนงานเลี้ยงเต้นรำ แม้จะใช้คำพูดที่ดูอ่อนโยนกับเธอ แต่เขาก็แอบเป็นคนขี้แกล้งที่สนุกกับการดูปฏิกิริยาต่างๆของเธอเช่นกัน เก่งในเรื่องเปลี่ยนสิ่งของให้เป็นอย่างอื่น เช่น เสกฟักทองเป็นรถม้า และดูเหมือนจะเคยเจอซินเดอเรลล่ามาก่อนด้วย

เนื้อเรื่องในซีดี
นี่คือเรื่องของสาวน้อยคนหนึ่ง ที่มีความสุขกับครอบครัวร่ำรวย พ่อแม่แสนใจดี และชีวิตที่ไม่ลำบากยากเข็ญแม้แต่น้อย แต่ทว่า แต่ละวันที่มีแต่ความสุขนั้นก็ต้องมาพบกับจุดจบ เมื่อมารดาเป็นโรคระบาดถึงกับความตาย และ บิดาก็แต่งงานใหม่ แถมแม่เลี้ยงของเธอยังมีลูกติดอีก 2 คนที่ใจร้ายและชอบใช้งานเธอราวกับคนใช้ และเรียกเธอว่าเจ้าหญิงเถ้าครอบ "ซินเดอเรลล่า" 
อยู่มาวันหนึ่ง ด้วยประกาศของพระราชวัง เชิญหญิงสาวทุกคนไปร่วมงานเต้นรำ ชายหนุ่มที่มาปรากฏตัวต่อหน้าหญิงสาวที่ต้องมองแม่เลี้ยงและพี่สาวของเธอแต่งตัวสวยงามไปงานเต้นรำจนลับตา คือ ”ผู้วิเศษ” นั่นเอง เขากระซิบกับหญิงสาวด้วยคำพูดที่ว่า "เพื่อให้รางวัลกับเจ้าที่ขยันขันแข็ง ข้าจะช่วยเจ้าให้ได้ไปร่วมงานเลี้ยงเต้นรำเอง" ด้วยคำพูดอ่อนหวานและแสนดีของผู้วิเศษหนุ่ม จึงทำให้ซินเดอเรลล่าพยักหน้าตอบรับอย่างช่วยไม่ได้ แต่ทว่าซินเดอเรลล่าจะได้พบ และได้เต้นรำกับเจ้าชายรูปงามหรือไม่ละ...?

Track List :
1. 灰被り姫と魔法使い –プロローグ- (บทนำ : ซินเดอเรลล่ากับผู้วิเศษ)
2. 魔法の代償に君を頂戴 (รางวัลเวทย์มนต์ที่จะให้เธอเป็นรางวัล)
3. お手をどうぞ、お姫様 (ส่งมือมาสิเจ้าหญิง)
4. 0時の鐘が鳴って (นาฬิกาตีบอกเวลาเที่ยงคืนร้องแล้ว)
5. 馬車の中で求め合う (ในรถม้า)
6. 君と歩む未来は –エピローグ- (บทส่งท้าย : อนาคตที่จะเดินไปกับเธอ)

ฟังตัวอย่างเสียงได้ที่ : http://www.animate.tv/pv/details.php?id=1430110465

===============================================

わるい魔法使いに姫が略奪されてしまいました 第3弾 白雪姫編
(Warui Mahoutsukai ni Hime ga Ryakudatsu Sareteshimaimashita Vol.3 Snow White)

วางจำหน่าย : 29 กรกฎาคม พ.ศ.2558
ราคา : 2000 เยน (ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตธรรมดา, 2500 เยน(ไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม) สำหรับเซ็ตพิเศษมีดราม่าซีดีเรื่องสั้นแถม
ให้เสียงผู้วิเศษโดย : Hiiragi Santa หรือ โอโนะ ยูกิ

ผู้วิเศษที่มีศักดิ์เป็นพี่ต่างสายเลือดกับเจ้าหญิง เป็นชายที่มีหน้าตาหล่อเหลาถึงขนาดกระจกวิเศษยังยอมรับในความดูดีที่สุดในปฐพี แต่เพราะเขามีความเย่อหยิ่งสูง จึงสานสัมพันธ์กับเจ้าหญิงด้วยพฤติกรรมกลั่นแกล้ง

เนื้อเรื่องในซีดี

"กระจกวิเศษเอ๋ย บอกข้าเถิด ใครงามเลิศในปฐพี"
ด้วยการแต่งงานใหม่ของพระราชา ทำให้สโนว์ไวท์(นางเอก/ผู้ฟัง)ได้พี่ชายต่างสายเลือดมาคนหนึ่ง เขาคือ "ผู้วิเศษ"
ราชินีผู้ภาคภูมิใจในความงดงามของลูกชายตนเอง เริ่มรู้สึกอิจฉาริษยาสโนว์ไวท์ที่เติบโตขึ้นมาสวยงาม เธอได้ใช้ให้สโนว์ไวท์ทำงานราวกับคนใช้ โดยสั่งห้ามให้คนอื่นช่วย แม้แต่จะมองตาก็ทำไม่ได้

ในวันเกิดของสโนว์ไวท์ ในวันที่กระจกวิเศษตอบราชินีว่า "สโนว์ไวท์คือผู้ที่มีความงดงามมากที่สุดในปฐพี" นั่นเอง
ราชินีผู้บ้าคลั่งด้วยความโกรธแค้นก็ได้ออกคำสั่งผู้วิเศษลูกชายของตน ให้มอบแอปเปิ้ลอาบยาพิษให้สโนว์ไวท์ และ จัดการฆ่าเธอเสีย
ผู้วิเศษหนุ่มรับคำสั่ง โดยพาสโนว์ไวท์เข้าไปในป่าลึก จนถึงกระท่อมหลังหนึ่ง และ...........

Track List :
1. ひとりぼっちの姫と魔法使い –プロローグ- (บทนำ : ผู้วิเศษและเจ้าหญิงผู้โดดเดี่ยว)
2. 身も心も全部穢して (ช่วยทำทั้งใจและร่างกายให้สกปรกที)
3. 揺れる心 (หัวใจที่สั่นไหว)
4. 責任という甘い枷 (โซ่ตรวนรสหวานที่เรียกว่าความรับผิดชอบ)
5. 分からないなら体に教える (หากไม่รู้ก็จะสอนให้ร่างกายเอง)
6. 鏡よ鏡、この世で一番愛しいのは –エピローグ- (บทส่งท้าย : กระจกวิเศษเอ๋ย จงบอกข้าเถิด ใครที่ข้ารักมากที่สุดในปฐพี)

ฟังตัวอย่างเสียงได้ที่ : http://www.animate.tv/news/details.php?id=1435565625


เนื่องจากเป็นดราม่าซีดีที่ค่อนข้างแหวกแนวและน่าตื่นเต้น เพื่อนๆที่ชอบฟังดราม่าซีดี หรือ ชอบในเสียงของนักพากย์เป็นพิเศษจะพลาดไม่ได้ด้วยประการทั้งปวงค่ะ สำหรับเพื่อนๆที่สนใจ สามารถเข้าไปดูรายละเอียดเกี่ยวกับดราม่าซีดีเพิ่มเติมได้ในลิงค์นี้ค่ะ >> http://www.online-station.net/feature/feature/15663 ถ้ามีดราม่าซีดีน่าสนใจ เราไอกะรินจะเอามาฝากเพื่อนๆชาว Online Station อีกแน่นอนค่ะ

สำหรับเกมจีบหนุ่มใหม่และน่าสนใจ เพื่อนๆสามารถสามารถติดตามได้จาก http://lifestyle.online-station.net/otome ที่เดียวเท่านั้นค่ะ (อย่าลืมกด F5 หลังจากโหลดหน้าทุกครั้งเพื่อไม่ให้พลาดอัพเดทเกมใหม่ๆจากพวกเรานะคะ)

 

แชร์เรื่องนี้:

เรื่องที่คุณอาจสนใจ