เพื่อเป็นการป้องกันไม่ให้พนักงานในร้านถูกลูกค้าคุกคามหรือวิจารณ์เสีย ๆ หาย ๆ ทางร้านสะดวกซื้อ Lawson ในประเทศญี่ปุ่นจึงได้ประกาศเปลี่ยนกฎใหม่ ให้พนักงานทุกคนสามารถใช้อักษรย่อแทนชื่อจริงในป้ายชื่อได้ค่ะ

โดยปกติแล้ว พนักงานในเครือ Lawson ทุกคนจะต้องติดป้ายชื่อที่แสดงชื่อสกุลของตนในรูปเต็ม ตัวอย่างก็เช่นคุณทานากะที่ต้องแปะคำว่า Tanaka (たなか) ไว้บนป้ายชื่อ ทว่าในช่วงหลังมานี้ กลับมีกรณีที่ลูกค้าหลายคนจงใจยื่นเรื่องต่อว่าพนักงานในรูปแบบเสีย ๆ หาย ๆ อยู่บ่อยครั้ง ทาง Lawson จึงได้คิดค้นวิธีป้องกันความปลอดภัยของพนักงานโดยการออกกฎให้พนักงานทุกคนสามารถใช้อักษรย่อชื่อบนป้ายได้ ตัวอย่างเช่นคุณทานากะข้างต้นที่สามารถย่อเหลือเพียงแค่ TK ได้นั่นเอง


นอกจากการใช้อักษรย่อแล้ว ป้ายชื่อในกฎระเบียบใหม่นี้ยังจะมีตำแหน่งหรือหน้าที่ของพนักงานระบุเอาไว้อีก ที่สำคัญก็คือพนักงานที่มีความจำเป็นจะต้องใส่ผ้าคลุม ผ้าโพกศีรษะ หรือฮิญาบ ด้วยเหตุผลด้านศาสนา ก็สามารถทำได้โดยไม่ผิดกฎอีกต่อไปค่ะ
แปลและเรียบเรียงจาก
https://soranews24.com
ติดตามข่าวสารวงการบันเทิง ได้ที่ Online Station