ดูเหมือนว่าผู้เขียนมังงะ Slam Dunk อาจารย์ Takehiko Inoue นั้นจะงานเข้าอย่างจังโดยไม่คาดคิดเสียแล้ว เพราะหลังจากที่ภาพยนตร์อนิเมะ The First Slam Dunk เข้าฉายในประเทศจีนและเปิดตัวได้แรง อาจารย์นั้นได้โพสต์ข้อความบนทวิตเตอร์เป็นภาษาจีนเพื่อขอบคุณแฟนคลับชาวจีนที่ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดีตั้งแต่หนังเข้าฉายเมื่อวันที่ 20 เมษายนที่ผ่านมาจนมีรายได้ถึง 400 ล้านหยวน
中国的朋友们,你们好吗?⁰感谢大家一直以来的支持。⁰《电影灌篮高手》今天起在中国上映了,我感到非常的高兴!⁰对创作者来说,制作出一个全新的作品,既是一种挑战也是一种喜悦。⁰希望这个“第一次的灌篮高手”可以让大家也乐在其中。#THEFIRSTSLAMDUNK #SLAMDUNKMOVIE pic.twitter.com/YPsXJL6rLy
— 井上雄彦 Inoue Takehiko (@inouetake) April 19, 2023
แต่โพสต์ดังกล่าวนั้นกลายเป็นประเด็นดราม่าในหมู่ชาวจีน เพราะนอกจากคำขอบคุณแล้ว ยังมีอนิเมชั่นสั้น ๆ เป็นตัวละครเรียวตะ มิยางิพร้อมข้อความ “HELLO CHINA” บนภาพประกอบ ซึ่งข้อความดังนั้นมีสีแดงเว้นแต่ตัว H ที่เป็นสีเหลือง ทำให้หากอ่านผ่าน ๆ จะกลายเป็นคำว่า CINA แทนได้ ซึ่งคล้ายกับคำว่า Sina หรือ Shina (支那) ที่เป็นคำที่ญี่ปุ่นเรียกจีนและชาวจีนในเชิงเหยียดในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 นั่นเอง
โดยคำว่า Shina หรือ Cina นั้นเป็นคำที่ชาวญี่ปุ่นสมัยก่อนและช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 ใช้เพื่อเรียกประเทศจีนและชาวจีนแบบเหยียดหยาม (คล้ายกับการที่คนไทยเรียกชาวจีนแบบเหยียด ๆ ว่าเจ๊ก) ทำให้หลังสงครามโลกทางการจีนสมัยนั้นจึงเรียกร้องให้เปลี่ยนเสียใหม่ จึงเปลี่ยนมาใช้คำว่า Chūgoku (中国) หรืออาณาจักรที่เป็นศูนย์กลางมาจนถึงปัจจุบัน ซึ่งชาวจีนรักชาติบางกลุ่มนั้นยังฝังใจและอ่อนไหวกับคำว่า Shina นี้อยู่ เพราะทำให้นึกถึงอาชญากรรมสงครามและความโหดเหี้ยมของจักรวรรดิญี่ปุ่นในช่วงสงครามโลก จึงออกอาการไม่ชอบใจนั่นเอง
ด้วยเหตุนี้ชาวจีนบางคนจึงโพสต์ถามอาจารย์ว่าภาพแบบนี้มีนัยอะไรหรือเปล่า ทำไมถึงตั้งใจใส่สีที่ตัว H ทำให้ข้อความอ่านผ่าน ๆ แล้วเป็น CINA บ้างก็เริ่มลากไปถึงการที่อาจารย์เคยมีท่าทีสนับสนุนฝ่ายประชาธิปไตยในการประท้วงที่ฮ่องกงด้วย ทำให้ตามโซเชียลมีเดียเริ่มมีการปลุกกระแสให้ชาวจีนรักชาติต่อต้านและร้องเรียนให้หยุดฉายภาพยนตร์ The First Slam Dunk เสียเพื่อบอยคอตอาจารย์
ทั้งนี้เหตุผลที่อาจารย์ไฮไล้ท์ตัวอักษร H เป็นสีเหลืองนั้นเป็นไปได้ว่าอาจเพราะอยากให้ข้อความดังกล่าวนั้นเป็นรูปแบบเดียวกับธงชาติจีนที่ส่วนใหญ่เป็นสีแดงและมีดาวสีเหลืองประกอบอยู่เป็นส่วนน้อยก็ได้ และไม่ได้มีความตั้งใจว่าจะเหยียด แต่ก็ออกมาเป็นเช่นนี้โดยรู้เท่าไม่ถึงการณ์
อย่างไรก็ตามอาจารย์ Inoue นั้นก็ไม่ได้แสดงความวิตกกังวลอะไร และรู้สึกยินดีด้วยที่จะได้เผยแพร่ Slam Dunk ซึ่งเป็นผลงานเอกของอาจารย์ เราก็ได้แต่หวังว่าชาวจีนส่วนใหญ่จะเข้าใจและไม่อ่อนไหวจนคิดมากกันไปเอง
ข้อมูลอ้างอิงจาก
Yahoo! News Japan
Blog Esuteru
Wikipedia
ติดตามข่าวสารวงการบันเทิง ได้ที่ Online Station