หลังจากที่มีการพิจารณากันมาสักพักหนึ่ง ล่าสุดทางการประชุมของเมืองโคนัน จังหวัดไอจิ ประเทศญี่ปุ่น ก็ได้มีการประกาศบังคับใช้กฎหมาย "ห้ามใช้สมาร์ตโฟนขณะเดิน" แล้ว เนื่องจากอาจทำให้เกิดปัญหาอย่างการเดินชนผู้อื่น หรือเกิดอุบัติเหตุที่ไม่คาดฝันได้นั่นเอง โดยจะมีการเริ่มบังคับใช้ตั้งแต่เดือนมีนาคม 2023 เป็นต้นไป
กฎหมายห้ามใช้สมาร์ทโฟนขณะเดิน จะเน้นไปที่การใช้สมาร์ตโฟนบนถนนในเมืองกับสวนสาธารณะ โดยจะเป็นการขอความร่วมมือกับผู้ใช้ และมีการแนะนำให้ใช้งานในสถานที่ที่ไม่กีดขวางการจราจร ปัจจุบันยังไม่มีบทลงโทษสำหรับการฝ่าฝืนกฎหมายนี้ ทางเมืองอันโจกับจังหวัดมิเอะเอง ก็ได้กำหนดกฎหมายความปลอดภัยในการจราจรสำหรับการใช้สมาร์ทโฟนขณะเดินเช่นกัน
คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น
- 電車内も禁止してほしい 本を読め、本を
"อยากให้ห้ามใช้ในรถไฟด้วยนะ อ่านหนังสือซะ หนังสือน่ะ" - 罰則無いとか何の意味が…
"ไม่มีบทลงโทษแล้วมันจะมีความหมายเหรอเนี่ย…" - まず駅のホームから始めてくれ。危なくて仕方がない。
"อันดับแรกเริ่มจากที่ชานชาลาสถานีรถไฟก่อนเลย ตรงนั้นก็อันตรายนะ - 普段はどうでも良いけど、他人の邪魔をしたら罰とかにしろよ。
"จะยังไงก็ได้นะ แต่ถ้ามันทำให้เกะกะคนอื่นก็อยากให้ลงโทษบ้าง" - スマホに熱中しすぐてまわりが見えてない
"ถ้าติดสมาร์ตโฟนมากมันจะมองไม่เห็นรอบข้างจริงๆ" - 徒歩カスが生きにくくなっててザマアwwwwww
"สมน้ำหน้าพวกคนเดินใช้สมาร์ตโฟนที่ใช้ชีวิตยากขึ้นนะ ฮ่าๆๆๆๆ" - 違反による罰則は設けない?
"ไม่มีบทลงโทษสำหรับการฝ่าฝืนซะงั้น?" - 歩きタバコをどうにかしろよ
"ทำอะไรสักอย่างกับการเดินสูบบุหรี่ด้วยเถอะ" - 罰金一万円ぐらい取れ
"ลงโทษปรับเป็นเงินสักหมื่นเยนเถอะ"

"ในกรุงเทพก็น่าจะมีกฎหมายแบบนี้บ้างนะ!"
ที่มา: https://news.yahoo.co.jp/articles/d44b0d00e3affc992bbdc543b7db24f00e26aaad
TrunksTH
ติดตามข่าวบันเทิงอื่น ๆ ได้ที่ online-station.net