เมื่อพูดถึงอาหารอิตาลีแล้ว สิ่งที่หลายคนนึกถึงนอกจากพิซซ่าแสนอร่อย ก็คงเป็นพาสต้าในรูปแบบต่าง ๆ ไม่ว่าจะเป็นมักกะโรนี สปาเก็ตตี้ ลาซานญา เพนเน่ และอื่น ๆ อีกมากมาย
สำหรับบุคคลทั่วไปแล้ว เมนูพาสต้าที่มีการใช้ซอสมะเขือเทศเป็นส่วนผสม ถือว่าเป็นเรื่องธรรมดามากที่จะมีการกินพาสต้ากับซอสมะเขือเทศ
โดยเฉพาะเมนูยอดฮิตอย่างนโปลิตันสปาเก็ตตี้ที่มีซอสมะเขือเทศเป็นตัวชูโรง แต่รู้หรือไม่ว่าในเมนูอาหารอิตาลีจริง ๆ แล้ว มันไม่มีเมนูพาสต้าที่กินกับซอสเค็ตชัปเลย!?
เมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ 2022 ที่ผ่านมา ทาง YouGov ได้มีการเผยผลสำรวจการกินอาหารอิตาลีจากผู้คนรวม 17 ประเทศทั่วโลกผ่านแพลตฟอร์ม Twitter ซึ่งสำหรับในเรื่องการกินอาหารประเภทพาสต้ากับซอสมะเขือเทศแบบเค็ตชัปแล้ว มีชาวอิตาลีกว่า 89% เลยทีเดียวที่ "รับไม่ได้" โดยมีเพียง 7% เท่านั้นที่รับได้กับการกินพาสต้ากับซอสมะเขือเทศแบบเค็ตชัป!
นอกจากนี้ชาวอิตาลีเหล่านั้นยังบอกอีกว่า การกินพาสต้ากับซอสมะเขือเทศแบบเค็ตชัปมันไม่ต่างอะไรกับ "ของเย็น ๆ ที่เอามาต้ม" หรือ "การใส่สัปปะรดบนพิซซ่า" เลย
ซึ่งถ้าว่ากันตามตรงนโปลิตันสปาเก็ตตี้เองน่าจะเรียกว่าอาหารญี่ปุ่นมากกว่าอาหารอิตาลีนะ!

คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น
なんだと?じゃあマヨネーズで和えたマカロニサラダはどうだ?
"ว่าไงนะ? แล้วสลัดมักกะโรนีกับมายองเนสล่ะ?"
俺らもうどんに変なもん乗せられたらキレるからこの気持ちわかる
"พวกเราเองก็โกรธนะถ้าเอาของแปลก ๆ มากินกับอุด้ง เข้าใจความรู้สึกเลย"
ピザにパイナップルはなんか分かるぞ
"ใส่สัปปะรดบนพิซซ่าเนี่ย เข้าใจความรู้สึกนะ"
別に良くね?( ̄▽ ̄;) …でもピザにパイナップルは初耳だな(・・;)
"ก็ไม่เห็นเป็นไรเลยนี่? แต่เพิ่งเคยได้ยินคนกินสัปปะรดกับพิซซ่าแฮะ"
なん…だと…
"ว่า…ยังไงนะ…"
食べてみてくださいよ
"ลองกินดูก่อนเถอะ"
食ってみな飛ぶぞ
"ทุกคนที่กินคือแสงออกปากหมดนาเหวย"
…ふざけんな!ナポリタン万歳!
"ไม่ตลกเลยนาว้อย! นโปลิตันบันไซ!"
かけてみろ。飛ぶぞ。
"ลองราดูสิ อร่อยเหาะ"
海外のヘンテコな感じの寿司をみて良く思わない日本人がいるのと同じ?
"เหมือนกับชาวญี่ปุ่นที่ไม่ชอบเห็นซูชิรูปร่างแปลก ๆ ของต่างชาติสินะ?"
ケチャップをそのままかけとるとか思ってそう ケチャップを焼いて香りを出しとるんやって
"น่าจะคิดว่าราดเค็ตชัปไปบนนั้นเลยล่ะมั้ง จริง ๆ แล้วคือเอามาผัดเพื่อเอากลิ่นนะ"
寿司を揚げられるようなもんなのかな
"อารมณ์เหมือนเห็นซูชิทอดล่ะมั้ง"
ナポリタン嫌なくせに食べたら美味しいってね
"บอกว่าเกลียดนโปลิตันแต่พอกินแล้วดันบอกว่าอร่อยนะ"
"แต่นโปลิตันสปาเก็ตตี้ก็อร่อย ๆ นั่นแหละ!"
ที่มา: http://otakomu.jp/archives/28594896.html
TrunksTH