Shinmai Ossan Bokensha, Saikyo Party ni Shinu Hodo Kitaerarete Muteki ni Naru หรือ The Rookie Middle-Aged Adventurer Was Trained to Death by the Most Powerful Party to Become Invincible (ตาลุงนักผจญภัยมือใหม่ ฝึกโหดจนไร้เทียมทานกับปาร์ตี้ในตำนานขั้นเทพ) อีกหนึ่งอนิเมะจากนิยายแอ็กชั่นแฟนตาซีสุดปั่น ล่าสุดหลังจากที่ฉายตอนแรกไปก็มีประเด็นที่ทำให้แฟนคลับรู้สึก "เซ็ง" กันแล้ว
สำหรับเรื่องที่ว่าก็คือตัวฉบับอนิเมะมีการลดความเซอร์วิสผู้ชมนั่นเอง โดยมีการเปลี่ยนฉากล่อแหลมอย่างฉากที่เห็นกางเกงในของตัวละครหญิง ให้กลายเป็นกางเกงซับในสีดำเฉย!


เทียบกับฉากในมังงะแล้ว จะเห็นว่าฉบับมังงะมีการเซอร์วิสแบบขั้นสุด แต่ทั้งนี้ก็ต้องเข้าใจว่าอนิเมะในปัจจุบันนั้นมีการฉายพร้อมกันทั่วโลกแล้ว ก็ไม่แปลกที่ทีมงานอนิเมะจะมีการลดความล่อแหลมเพื่อให้ฉายได้ในหลายประเทศ รวมถึงเลี่ยงการเกิดดราม่าต่าง ๆ ที่เสี่ยงต่อการงดฉายนั่นเอง
คอมเมนต์บางส่วนของชาวญี่ปุ่น
- 現実は非情なり
"ความเป็นจริงช่างโหดร้าย" - ウ…ウソやろ こんなことが許されていいのか
"กะ...โกหกใช่ไหมเนี่ย เราจะยอมเรื่องแบบนี้กันจริง ๆ เหรอ" - 日本人向けアニメは終了 日本国内衰退しすぎたな
"หมดยุคอนิเมะเพื่อคนญี่ปุ่นแล้ว นี่ก็ปฏิเสธญี่ปุ่นเกินไปนะ" - ムカつくわ 俺はくやしいよ
"หงุดหงิดฟร่ะ ตูเจ็บใจมากเลยนะ" - 季節は夏なのにエロは冬の時代だな
"ฤดูร้อนแท้ ๆ แต่ความอิโรติกเข้าสู่ยุคหนาวแล้วสินะ" - 見るのやめるわ
"เลิกดูละ" - やる気ねえならアニメ化なんてやめちまえよ
"ถ้าไม่อยากทำก็เลิกทำเป็นอนิเมะเถอะ" - おめえらパンツが見たければ円盤を買え
"ถ้าพวกเอ็งอยากดูกางเกงในก็ไปซื้อฉบับแผ่นซะนะ" - 漫画クソ好きだからバズってくれ
"โคตรชอบมังงะเลย ขอให้ปังทีเถอะ" - ロシア語アーリャはパンツもろみえなのに、どんな基準なんだ?
"อาเรียภาษารัสเซียยังได้เห็นกางเกงในเลย เอาอะไรเป็นเกณฑ์เนี่ย?"
Shinmai Ossan เป็นเรื่องราวของ Rick Gladiator ผู้หมายมั่นจะเป็นนักผจญภัยแม้ว่าอายุจะเลย 30 ไปแล้ว ถึงจะเป็นมือใหม่ แต่ก็มีพลังการต่อสู้เทียบเท่าแรงก์ S ที่เป็นระดับสูงสุด โดยมีปาร์ตี้ในตำนาน ที่มีตั้งแต่มังกรไปจนถึงแวมไพร์ ได้ฝึกปรือพลังการต่อสู้ให้กับเขา เพื่อใช้พลังนี้ซัดนักผจญภัยชั้นนำที่จะเข้ามาดูถูกให้หมอบราบคาบไปเป็นกอง!
แปลและเรียบเรียงจาก: http://otakomu.jp/archives/36177347.html
TrunksTH
ติดตามดูอนิเมะถูกลิขสิทธิ์ ได้ที่นี่ Online Station