Don’t Toy With Me, Miss Nagatoro หรือยัยตัวแสบแอบน่ารัก นางาโทโระ มังงะแนวเลิฟคอเมดี้ที่มีการทำเป็นอนิเมะฉายไปเมื่อเดือนเมษายน 2021 ที่ผ่านมา หลังจากที่มีการทำเรื่องนี้เป็นฉบับพากย์ภาษาอังกฤษ ล่าสุดเมื่อวันที่ 12 มกราคม 2022 ที่ผ่านมา ทาง Crunchyroll ก็ได้มีการเผยนักพากย์ผู้ที่จะมาให้เสียงคุณ Nagatoro แล้ว ซึ่งนั่นก็คือคุณ Kimberley Anne Campbell ที่เคยผลงานให้เสียง Dawn (Hikari) ในเกม Pokemon Masters นั่นเอง
DON’T TOY WITH ME, MISS NAGATORO Dub out now!
— Crunchyroll (@Crunchyroll) January 11, 2022
✨WATCH: https://t.co/9SUTvT0HMs pic.twitter.com/NNhCRsyPyb
แต่กลายเป็นว่าเมื่อมีการนำนักพากย์ผิวดำมาพากย์คุณ Nagatoro นั้น ทำให้เกิดประเด็นกันว่า ตัวละครผิวดำงั้นหรือ ซึ่งตรงจุดนี้ก็มีชาวทวิตคนนึงอดรนทนไม่ได้ ออกมาทวิตว่า “นักพากย์ของ Nagatoro เป็นคนดำ แต่ Nagatoro ไม่ได้เป็นคนดำนะ เขาแค่ผิวแทนจากการว่ายน้ำ” ซึ่งประเด็นนี้ทำให้เกิดดราม่ากันทันที เพราะหลายคนคิดว่า นักพากย์ผิวดำไม่ได้เกี่ยวอะไรกับผลงานพากย์เสียหน่อย
Cause I know people are gonna ask cause of her new VA. No, Nagatoro isn’t black she’s just tan. They even show her tan lines in the first episode.
— Jon Jose (@crossknight92) January 12, 2022
But for those who need visual proof. Yes this from a later episode. No. It’s not a spoiler that they have a beach episode later on. pic.twitter.com/bha7xrCUtj
Nagatoro ไม่ใช่คนผิวดำนะ
nagatoro isn’t black tho
— Adrian Palafox (@TagitsuH3) January 12, 2022
“ขอเตือนหน่อยนะว่าเชื้อชาตินักพากย์ไม่เกี่ยวอะไรกับตัวละครที่พวกเขาพากย์ มันคือข้อดีของการพากย์เสียง อีกอย่างพวกเราส่วนใหญ่ต้องการเห็นนักพากย์ที่หลากหลายและมีหน้าใหม่มากขึ้นด้วย เรายินดีที่เราได้ทั้งสองอย่างมาในอนิเมะช่วงนี้หลายเรื่อง”
doesnt mean a black person cant voice her
— Starry ☃️ – 1% (@StarryAnim) January 12, 2022
it’s just voice acting, the va’s gotta sound like their characters, not look like them
Just a reminder that a voice actors ethnicity has nothing to do with the character they play. That’s one of the pros of voice acting. Plus the majority of us wanted to see more diverse voice actors and newcomers! Glad we getting both in alot of shows lately. 💖 pic.twitter.com/nsVGV4N4XQ
— Kitani (Netflix Binging) 🌈💖🌌 (@MaishaAnyanwu) January 12, 2022
ทั้งนี้ทั้งนั้นคนเริ่มประเด็นก็พยายามชี้แจงว่า เขาพูดถึง “ตัวละคร” ต่างหาก เพราะตอนนี้มีหลายคนที่มักจะคิดว่าในอนิเมะญี่ปุ่น ตัวละครผิวสีคือตัวละครผิวดำ
Normally no. But recently the western industry/fandom have been obsessed with labeling any tanned anime character a black person. When there are very obviously black anime characters that they just ignore in favor of the more popular one. ———-
— Jon Jose (@crossknight92) January 12, 2022
แต่หลายคนก็ยังรู้สึกว่า ทำไมถึงคิดว่าชาวทวิตเตอร์เราจะแยกไม่ออกระหว่างคนผิวดำกับผิวสีแทนล่ะ?
It’s not that serious though. Ppl make headcannons insisting that an anime character is black, it’s all for fun and comfort. Not to mention, blasians (black Asians) exist so who’s to say they aren’t possibly black? No one is dumb enough not to discern a tan from race.
— ✨gr33nm1st✨ (@thatgr33ndud3) January 13, 2022
ก็ยังมีคนมาช่วยตอบว่า “อย่าประเมินชาวทวิตเตอร์สูงไป” (คนแยกไม่ออกก็มี)
Headcannon for fun is one thing, forcing your headcannon unto others is another and goes beyond fun. You clearly overestimating twitter users intelligence to able to discern a tan from race. pic.twitter.com/OWZLVDTFkh
— Kel999 (@Kel9994) January 14, 2022
บางคนถึงขั้นย้อนถามคนที่มาแจ้งว่าตัวละครผิวสีแทนว่า “ใครถามเหรอ?”
Who the fuck asked? NO ONE ASKED! pic.twitter.com/JZquhCvU0S
— Dillon 🍿 (@Ishmon_) January 12, 2022
สรุปเรื่องนี้ก็เลยเป็นดราม่ากันแบบอีรุงตุงนังชนิดคนที่มาทีหลังก็เริ่มจับประเด็นไม่ถูกว่าทะเลาะเรื่องอะไรกันแน่ แต่สรุปคร่าวๆ คือ
1.ตัวละครโผล่มาตอนแรกมีผิวสีแทน และคิดว่ามีคนเข้าใจว่าตัวละครนั้นผิวดำ
2.มีการประกาศนักพากย์ออกมาแล้วนักพากย์ผิวดำ เลยมีคนเข้าใจว่าเพราะตัวละครผิวดำหรือเปล่า
ตอนนี้ก็เลยมีทั้งคนที่ออกมาแย้งว่า ตัวละครผิวสีแทน ไม่ใช่ดำ กับคนที่คิดว่า แล้วผิวสีดำจะเป็นอะไร ทำไมคิดว่าเราแยกไม่ออก, นักพากย์ผิวดำแล้วยังไงล่ะ? ฯลฯ
อย่างไรก็ตามเรื่องสีผิว เชื้อชาติ (รวมไปถึงการเมืองและศาสนา) เป็นเรื่องเปราะบาง การพูดคุยในเรื่องพวกนี้จึงต้องระวังเป็นอย่างมากไม่งั้นก็จะเกิดการเข้าใจผิดและดราม่ากันได้
ส่วนใครที่อยากชมคุณ Nagatoro ฉบับพากย์ภาษาอังกฤษก็ลองชมตามลิงก์ข้างล่างนี้ได้เลย!
คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่นต่อเรื่องนี้
こんだけコメントついてるって事は期待度も高そう
“มีคอมเมนต์เยอะขนาดนี้แสดงว่าคนน่าจะคาดหวังสูงแน่ๆ”
長瀞さんやっぱ向こうじゃ黒人扱いなのか
“คุณ Nagatoro เนี่ยไม่ใช่คนดำสำหรับฝั่งนั้นสินะ”
それこそ声に人種関係ないやん
“แต่เสียงมันไม่เกี่ยวกับเชื้อชาตินาเหวย”
実写版キャストとかじゃなくて声優でも駄目なんか
“ไม่ใช่แค่กับนักแสดงไลฟ์แอ็กชั่น แต่นักพากย์ก็ไม่ได้งั้นเหรอ”
海外オタは気に入らんならオリジナル版を字幕で見ればいいだけでは
“ถ้าโอตาคุต่างชาติไม่ชอบ ก็ดูต้นฉบับแบบซับไตเติ้ลสิ”
演技が棒読みじゃなければ誰でもいいと思うんだけど
“จะใครก็ได้นะตราบใดที่มันไม่ใช่การพากย์บรรยายแบบยาวๆ”
声優なんて声合ってればええやんけ 日本は孫悟空なんか85歳のでぇベテランなのに
“นักพากย์เนี่ย แค่เสียงเข้าก็พอแล้ว ขนาด Son Goku พากย์ญี่ปุ่นยังเป็นคุณป้ามือโปรอายุ 85 เลย”
“บางทีก็เกินไป๊”
ที่มา: http://otakomu.jp/archives/28398418.html
TrunksTH