Jujutsu Kaisen ประกาศหยุตตีพิมพ์ไม่มีกำหนดเนื่องจากปัญหาสุขภาพของผู้เขียน

Jujutsu Kaisen

Jujutsu Kaisen หรือมหาเวทย์ผนึกมาร อีกหนึ่งมังงะจากนิตยสาร Shonen Jump รายสัปดาห์ที่กำลังได้รับความนิยมสุด ๆ ในขณะนี้ แต่ทว่าล่าสุดในฉบับที่ 28 ทางกองบรรณาธิการก็ได้ประกาศออกมาว่าตั้งแต่สัปดาห์หน้าเป็นต้นไปมังงะ Jujutsu Kaisen จะหยุดพักการตีพิมพ์ไม่มีกำหนดเนื่องจากปัญหาสุขภาพของผู้เขียนอย่างอาจารย์ Akutami Gege

หลังจากที่สัปดาห์ก่อนมีประเด็นเกี่ยวกับการเอาภาพร่างมาตีพิมพ์ ตอนนี้แฟน ๆ ก็น่าจะรู้แล้วว่าที่เป็นแบบนั้นก็เพราะว่าอาจารย์ผู้เขียนเริ่มเขียนไม่ไหวแล้วนั่นเอง ซึ่งตัวอาจารย์ Gege ก็บอกว่าอาจจะต้องใช้เวลาพักประมาณเดือนกว่า ๆ เลยทีเดียว ยังไงแฟนคลับก็อดทนรอไปก่อนนะ!

ข้อความจากกองบรรณาธิการ Shonen Jump รายสัปดาห์

“จากปัญหาสุขภาพของอาจารย์ Akutami ทำให้ Jujutsu Kaisen จะหยุดตีพิมพ์ตั้งแต่สัปดาห์หน้าเป็นต้นไป ถึงแม้ว่าตัวอาจารย์ Akutami จะต้องการตีพิมพ์ต่อไป แต่จากผลการหารือของกองบรรณาธิการ มีมติออกมาว่าจะให้อาจารย์หยุดพักระยะหนึ่งเพื่อฟื้นฟูร่างกายตัวเองคือผลดีที่สุด สำหรับช่วงเวลาของการกลับมาตีพิมพ์อีกครั้งจะมีการประกาศบนนิตยสาร Shonen Jump ในฉบับอนาคต ทางเราต้องขออภัยเป็นอย่างสูงต่อผู้อ่านทุกท่านที่กำลังติดตามอยู่ ยังไงทางเราก็ขอฝากติดตาม Jujutsu Kaisen หลังจากนี้ด้วย”

ข้อความจากอาจารย์ Akutami Gege

“ผมได้รับการตัดสินว่าให้หยุดตีพิมพ์จากกองบรรณาธิการ แต่ผมไม่อยากที่จะลดความเร็วในการตีพิมพ์ของเรื่อง Jujutsu Kaisen เนื่องจากผมต้องการเขียนตอนจบให้เร็วที่สุดเพื่อรักษาสัญญาไว้ แต่ว่าเมื่อเทียบกับการหยุดพักการตีพิมพ์ของนักเขียนท่านอื่น ผมดันไม่สามารถกลับมาไล่ตามตารางงานได้ และมันก็วนเป็นแบบนี้ตลอด ผมเลยต้องน้อมรับคำตัดสินสุดท้ายของกองบรรณาธิการแต่โดยดี ซึ่งระยะเวลาที่ใช้ก็ประมาณหนึ่งเดือนครับ ถึงจะบอกว่าสุขภาพร่างกายพังแต่ก็ไม่ได้เป็นโรคร้ายแรง สภาพจิตใจยังปกติดี ไม่มีอะไรต้องเป็นห่วงครับ ต้องขอโทษที่ให้ทุกคนต้องรอด้วย ถ้าดีขึ้นแล้วผมจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อการตีพิมพ์ใหม่อีกครั้งครับ”

คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น

・ガチやん ジャンプ読むもんねーわ
“จริงเหรอเนี่ย Jump ไม่มีอ่านแล้ว”

・めっちゃ面白いのに残念
“สนุกมาก ๆ แท้ ๆ น่าเสียดาย”

・7月から連載再開して映画間に合う?
“ถ้ากลับมาตีพิมพ์ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม มันจะทันกับหนังโรงไหม?”

・1ヶ月で復調するとは思えん…
“ไม่คิดว่าจะฟื้นทันในเวลาประมาณ 1 เดือนนะ”

・長期休載は心配だしかなりの痛手だね……。ずっと待ってるから完全に感知して元気な状態で帰って来て欲しい
“เป็นห่วงเรื่องพักระยะยาวนะ น่าจะเจ็บมือสมควรเลย รอเสมอนะ หวังว่าจะกลับมาในสภาพที่สมบูรณ์พร้อม”

・1ヶ月で足りるのかな??まとまった休み大事!
“1 เดือนจะพอไหมเนี่ย?? แต่การพักคือสิ่งที่สำคัญที่สุด!”

・無理せず、ゆっくりと休めると良いなぁ
“อย่าฝืนเลย ค่อย ๆ พักแหละดีแล้ว”

・他の作品に比べれば1ヶ月くらいどうってことないぜ
“ถ้าเทียบกับเรื่องอื่นแล้ว ประมาณหนึ่งเดือนไม่เป็นไรหรอก”

・呪術廻戦の休載は秋の映画の特典コミックを書いてるからだと思ってる。絶対どこかで長めに休むとおもってた
“การหยุดตีพิมพ์ของมหาเวทย์ผนึกมารคิดว่าน่าจะเอาเวลาเขียนการ์ตูนพิเศษที่แถมมากับหนังโรงช่วงฤดูใบไม้ร่วงนะ ต้องไปพักยาว ๆ อยู่ที่ไหนสักแห่งแน่ ๆ”

“ถ้ามีกำหนดกลับมาจริง ๆ จะนานแค่ไหนก็ไม่เป็นไร!”
ที่มา: http://otakomu.jp/archives/26590076.html
TrunksTH

คำที่เกี่ยวข้อง

สมัครรับข่าว OS

คุณอาจสนใจเรื่องนี้