เรียกได้ว่าเป็นปรากฏการณ์ที่แท้จริงสำหรับ Uma Musume Pretty Derby ที่มาแรงทั้งเกมมือถือและอนิเมะ ซึ่งล่าสุดจากการรายงานยอดขายแผ่น Blu-Ray ของอนิเมะฤดูหนาว 2021
สาวม้าซีซั่น 2 ของเราก็ทำยอดขายแผ่นได้มากกว่า 1 แสนแผ่นมากกว่าอันดับ 2 อย่าง SK∞ เป็นสิบเท่ากว่า ๆ เลยทีเดียว! ไม่ใช่แรงธรรมดาแล้ว นี่มันแรงสุดๆ!!

ยอดขายแผ่น Blu-ray ของอนิเมะฤดูหนาว 2021
- Uma Musume Pretty Derby Season 2 (112,030 แผ่น)
- SK∞ (8,928 แผ่น)
- YuruCamp SEASON 2 (6,340 แผ่น)
- Re:Zero 2nd Season 2nd Cour (5,018 แผ่น)
- TenSlime Season 2 (4,594 แผ่น)
- Mado Soushi (4,511 แผ่น)
- Mushoku Tensei (4,385 แผ่น)
- Azur Lane Bisoku Zenshin! (4,334 แผ่น)
- Horimiya (3,740 แผ่น)
- Gotoubun no Hanayome∬ (3,493 แผ่น)
นอกจากนี้ยังเป็นอนิเมะหลังยุค 2000 ที่ทำยอดขายแผ่น Blu-Ray เยอะที่สุดด้วย!!
- Uma Musume Pretty Derby Season 2 (112,030 แผ่น)
- Love Live! 2nd Season (82,119 แผ่น)
- Osomatsu-san (79,000 แผ่น)
- Love Live! Sunshine!! (66,745 แผ่น)
- ユーリ!!! on ICE (63,559 แผ่น)
- Madoka Magica (62,041 แผ่น)
- Nisemonogatari (57,512 แผ่น)
- Attack on Titan (56,793 แผ่น)
- Mobile Suit Gundam SEED DESTINY (56,760 แผ่น)
- Bakemonogatari (44,885 แผ่น)
คอมเมนต์ของชาวญี่ปุ่น
・本物の社会現象か
"ปรากฏการณ์ทางสังคมของจริงสินะ"
・11万超えか 初動だけで深夜アニメの歴史が変わってしまった
"ขายเกิน 1.1 แสนเลยเรอะ แค่เริ่มฉายก็เปลี่ยนประวัติศาสตร์อนิเมะตอนดึกไปแล้ว"
・アニメ映画は鬼滅 TVアニメはウマ娘 歴史に残る年だな2021年は
"ภาพยนตร์อนิเมะคือ Kimetsu TV อนิเมะคือ Uma Musume เป็นปีแห่งประวัติศาสตร์จริงๆ ปี 2021"
・化まどか越えとかもう出てこないと思ってた
"นึกว่าจะไม่มีเรื่องไหนก้าวข้าว Bake กับ Madoka แล้วซะอีก"
・ウマ娘はちょっとこれまでと流行の格が違い過ぎるわ
"Uma Musume ต่างจากเทรนด์ก่อนหน้านี้มากเลยนะ"
・虹の10倍売れてて草
"ขายได้มากกว่า Niji 10 เท่า ขรรม"
・まぁウマ二期は控えめに言って超名作だしこの枚数でも納得だわ
スポ根少女モノとしてはもうこれ超えるの出てこないんじゃないか
"เอาเถอะ อย่างน้อยก็บอกได้นะว่า Uma Musume ซีซั่น 2 เป็นมาสเตอร์พีซ เห็นยอดขายก็พอเข้าใจได้
คงไม่มีเรื่องที่เกี่ยวกับสาวน้อยเล่นกีฬาที่ก้าวข้าวเรื่องนี้ได้แล้วล่ะ"
・大運動会とコラボするなら今でしょ
"ได้เวลาโคลาโบกับการแข่งขันกีฬาสุดยิ่งใหญ่แล้ว"
・ウマ息子だしたらもっと売れるので?
"ถ้าออก Uma Musuko (หนุ่มม้า) จะขายได้มากกว่าไหม?"
・こんだけ売れればマジでレジェンドやな どんな理由付けてディスろうが負け犬の遠吠えや
"ขายได้เท่านี้ก็คือตำนานแล้ว จะหาเหตุผลมาอคติขนาดไหนก็เป็นแค่เสียงเห่าของหมาขี้แพ้"
・TVエヴァの累計13万枚って超えちゃうやん
"แซง Eva ฉบับ TV ที่ยอดรวม 1.3 แสนได้แน่ๆ"
・円盤が生き返った日
"วันที่แผ่นกลับมามีชีวิตอีกครั้ง"
・これが真の覇権だ
"นี่มันจอมราชันย์ที่แท้จริง"
・ウマ娘映画化したら鬼滅軽く超えるぞマジで
"ถ้า Uma Musume ทำเดอะมูฟวี่อาจจะแซง Kimetsu ได้จริงๆ นะ"
・ウマ娘に課金してる連中にとって円盤の代金なんてはした金やしな
"สำหรับพวกเติมเงินใน Uma Musume แล้ว เงินที่ซื้อแผ่นนี่เศษตังค์เลย"
"นี่แหละสุดยอดแห่งวัฒนธรรมโอตาคุ!!"
ที่มา: http://otakomu.jp/archives/26533155.html
TrunksTH